Precios
Traducciones:
Muchas agencias de traducción y traductores individuales determinan el precio de los documentos a traducir en base al número de palabras y / o páginas. En nuestra opinión, no es justo para los clientes y por lo tanto determinamos las tarifas en base a una serie de criterios tales como el tipo de lenguaje, la especialidad, y la terminología específica, el tamaño del (los) documento (s), el grado de dificultad, el plazo de entrega y los servicios adicionales deseados, tales como pedidos urgentes y correcciones lingüísticas.
En resumen, para la determinación del precio tenemos primero que revisar los documentos a traducir, tras lo cual le enviaremos una oferta adecuada. Además podemos también, basados en nuestra experiencia darle una estimación correcta de cuánto tiempo se necesitara para el texto a traducir.
Solicite un presupuesto y experimente la diferencia.
Interpretaciones:
En lo referente a interpretaciones nuestro precio se determina normalmente sobre una base horaria y, a veces, en casos específicos sobre la base de una tarifa diaria. La tarifa por hora o diaria será determinada caso por caso y entre otras cosas se pone atención a la audiencia (grupo meta), el (los) tipo(s) de lenguaje, la especialidad, y sobre todo la intensidad del trabajo.
Vale la pena mencionar que sólo trabajamos con horas completas y calculamos cada fracción de hora como una hora completa. Las interrupciones durante el trabajo de interpretación tales como el receso, el almuerzo y de otros tipos de interrupción las consideramos como horas de trabajo normales, ya que nuestros intérpretes están también presentes y disponibles durante las pausas (interrupciones).
Indique para qué actividad y en qué idiomas desea las interpretaciones y pida una oferta sin compromiso.